|
Le
De proprietatibus rerum
|
|
Composée
en latin, l’encyclopédie de Barthélemy l’Anglais est une
vaste compilation écrite pour les simples clercs qui « pour
deffaut de livres, n’ont pas congnoissance des proprietez des choses »,
car « les proprietez des choses valent à entendre les obscuritez
des excriptures »1.
En effet, Barthélemy indique dans sa préface qu’il veut «
faire connaître “les natures et les propriétés des
choses répandues dans les œuvres des saints et aussi des philosophes”;
il s’agit là pour lui d’une science préliminaire, indispensable
pour s’élever plus haut jusqu’au vrai savoir qui est celui de la
théologie »2.
Cette vocation d’enseignement à laquelle Barthélemy vouait
son encyclopédie peut d’ailleurs être vérifiée
par l’utilisation qui en était faite. En effet, il a longtemps été
un livre de référence dans les universités et de nombreuses
copies de celui-ci étaient mises à la disposition des clercs3
et des étudiants, le De proprietatibus rerum figurant dans le catalogue
des ouvrages « que les libraires de Paris louaient aux écoliers
de cette ville, moyennant une rétribution, dont le taux avait été
fixé par un règlement officiel, du temps de Philippe Le Bel
»4. C’est donc une œuvre
théologique à usage pédagogique formée de dix-neuf
livres (le nombre de livres vient du fait qu’il y a dix-huit chœurs d’anges
présidés par Dieu5)
au cours desquels Barthélemy présente les propriétés
de tout ce qui compose la création. De ce fait, les livres peuvent
être rassemblés en trois groupes : les livres I à III
regroupant les matières spirituelles (Dieu, les anges et l’âme),
les livres IV à VII traitant de l’homme (les éléments,
le corps humain, les états de l’homme, et les maladies) et les livres
VIII à XIX traitant du monde en général (le monde
et le ciel, le temps, la matière et la forme, l’air, les oiseaux,
l’eau, les montagnes, les régions, les pierres, les herbes et les
plantes, les animaux, et finalement les « accidents » qui incluent
les odeurs, les couleurs, les saveurs, etc.). |
|
Retour vers le haut de la page
|
|
1. Citations de la traduction du De proprietatibus
rerum faite par Jean Corbechon et tirées de Sylvain Louis, «
Le projet encyclopédique de Barthélemy l’Anglais »,
in Annie Becq (dir.), L’encyclopédisme. Actes du Colloque de Caen,
12-16 janvier 1987, Paris, Klincksieck, 1991, pages 148-149. Retour |
2. Pierre Michaud-Quantin, « Les
petites encyclopédies du XIIIe siècle », in Maurice
De Gandillac, et al., La pensée encyclopédique au Moyen Âge,
Neuchatel, Éditions de la Baconnière, 1966, page 110. Retour |
3. Voir Léopold Delisle, «
Traité divers sur les propriétés des choses »,
in Histoire littéraire de la France, Paris, V. Palmé, tome
XXX (1888), page 363. Retour |
4. Voir Léopold Delisle, «
Traité divers sur les propriétés des choses »,
in Histoire littéraire de la France, Paris, V. Palmé, tome
XXX (1888), page 363. Retour |
5. Sylvain Louis, « Le projet encyclopédique
de Barthélemy l’Anglais », in Annie Becq (dir.), L’encyclopédisme.
Actes du Colloque de Caen, 12-16 janvier 1987, Paris, Klincksieck, 1991,
page 147 et Robert Bossuat, et al., « Barthélemy l’Anglais
» Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge,
Paris, Fayard, La Pochothèque, 1964, édition revue et mise
à jour 1992, page 149. Retour |
|
Retour vers le haut de la page
|
|